Eva Valvo wurde 1976 in Dänemark geboren und wuchs in Italien in einer dänisch-italienischen Familie auf. Sie studierte Klassische Philologie an der Universität Pisa und schrieb ihre Doktorarbeit über Saxo Grammaticus' Geschichte Dänemarks in mittellateinischer Sprache. Sie ist eine preisgekrönte Literaturübersetzerin aus dem Dänischen und Norwegischen ins Italienische: Sie hat sich auf Kinder- und Jugendliteratur spezialisiert, übersetzt aber auch alles von Krimis über Graphic Novels bis hin zu literarischen Sachbüchern. Zu ihren Übersetzungen gehören die Originaldrehbücher der norwegischen SKAM-Serie (Staffeln 1-4). Sie koordiniert die Übersetzungsveranstaltungen des Festival delle Letterature Migranti in Palermo, wo sie regelmäßig Vorführungen von Filmen mit Übersetzungsbezug organisiert. Als Visibility Coordinator des European Council of Literary Translators' Associations koordinierte sie zwei Videokampagnen in den Jahren 2022 und 2023.
Übersetzerin
Country of origin
Italien
Festivals
Aktuelles
Nach den vielversprechenden Nominierungen wirkte die Oscar-Verleihung wie eine Enttäuschung. Zum ersten Mal hatte die Academy internationale Filme wie „Sentimental Value“ aus Norwegen und „Secret Agent“ aus Brasilien in der Kategorie als beste Filme nominiert. Doch am Ende waren es amerikanische Produktionen, die sämtliche Preise abräumten.
Daria Pezzoli-Olgiati, Mitglied der Ökumenischen Jury, richtet den Blick auf die unterschiedlichen Formen und Funktionen familiärer Strukturen in den Wettbewerbsfilmen der 76. Berlinale.
Events
16.02.2025
Haus der EKD, Charlottenstraße 53/54, 10117 Berlin